検索結果

並び替え:
絞り込み:
  講座の言語:

講座数:205件

  • Millions of Japanese red flowers “Higanbana” at Kinchakuda Park in Hidaka

    2018/09/10

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:357

    A red flower we call “Higanbana” is “Spider lily”.In Japan, it blooms every September. Though it has very beautiful red petal, it has strong poison. Kinchakuda Park in Hidaka City located in Saitama prefecture is one of the best spots to see “Higanbana”.

  • Otsukimi, Japanese Moon-Viewing Party

    2018/09/03

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:330

    “Otsukimi” is an event in which Japanese people watch the moon at night on a day, called “Chushu no meigetsu” (harvest moon).

  • “Kanzashi” – Traditional Ornamental Hairpin in Japan

    2018/08/27

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:290

    The “Kanzashi” is about 2 to 4 inches bar with various kinds of ornaments. There are wide varieties in its material, shape, and design. The “Kanzashi” has played an important role for Japanese women to dress their hair when they wear the traditional clothes.

  • Japanese Summer Feature “Somen,” a Slender Noodle

    2018/08/20

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:417

    One of Japanese traditional summer foods is “Somen,” a delicate and slender noodle made from wheat and flour. An enjoyable summer party or restaurant treating “Somen” is called “Nagashi Somen” or “Somen Nagashi” (flowing noodles).

  • “Asagao,” the Japanese Morning Glory

    2018/08/02

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:486

    Asagao is a name of flower, known for Japanese morning glory in English. It has vines as well as beautiful flowers which bloom in early summer. The flowers bloom in July and August during the summer in Japan.

  • 7月の「プレミアムフライデー」情報 - 経済産業省

    2018/07/27

    経済産業省 出典

    Life Style

    閲覧数:270

    夏休みに入った、7月末のプレミアムフライデーでは、更に多くの企業に取組みを広げるべく、 関係団体・企業に協力を要請し、官民一体となって様々な取組みを実施します。 イベントを通じて夏休みに家族や友達と過ごす「豊かな時間」を提案します。 情報発信などを通じてプレミアムフライデーの輪を拡大します。 出典: 経済産業省 ニュースリリース > 2018年度7月一覧 > 夏休みプレミアムフライデーキャンペーンを実施します (http://www.meti.go.jp/press/2018/07/20180726005/20180726005.html)

  • 江戸とんぼ玉制作体験教室

    2018/07/26

    kumiko

    Life Style

    閲覧数:486

    浅草雷門の近くにある江戸とんぼ玉専門店「みはる」で、とんぼ玉作りの体験教室があることを知り、早速行って見ました。出来上がり作品と、作り方の様子を簡単にご紹介します^^b

  • Japanese Fireworks Festivals

    2018/07/26

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:293

    The famous fireworks festivals in Japan are, for example, Ohmagari Fireworks Festival in Akita, Tsuchiura Fireworks Festival in Ibaraki, and Nagaoka Fireworks Festival in Niigata, as well as Sumida River Fireworks Festival in Tokyo. All these fireworks festivals are of course very beautiful in summer.

  • 高原に咲く花

    2018/07/22

    kumiko

    Life Style

    閲覧数:256

    登山とハイキングで出合った高原に咲く貴重な花々の画像をお届けします! 記録破りの猛暑が続く中、涼しい高原の爽やかな風を想像してご覧下さい。

  • 日本の夏に咲く花

    2018/07/17

    kumiko

    Life Style

    閲覧数:273

    ウォーキング中に出合った夏に咲く花を紹介します。

  • 6月の「プレミアムフライデー」情報をお知らせします - 経済産業省

    2018/07/06

    経済産業省 出典

    Life Style

    閲覧数:234

    経済産業省は、月末の金曜日に、日常よりも少し豊かな時間を過ごす「プレミアムフライデー」の取組を官民共同で推進しています。 この度、プレミアムフライデー推進協議会から6月の「プレミアムフライデー」情報が公表されましたのでお知らせします。 出典: 経済産業省 ニュースリリース > 2018年度6月一覧 > 6月の「プレミアムフライデー」情報をお知らせします (http://www.meti.go.jp/press/2018/06/20180628003/20180628003.html)

  • Takigi-noh, Japanese Classical Musical Theater With The Light Of Bonfires

    2018/06/29

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:346

    Noh is a classical musical drama, which can be performed on an outdoor stage with the light of bonfires at night. Such an event is called “Takigi-noh.” The event originated in the Buddhist ceremony held in 869 at Kofukuji Temple in Nara city, Nara prefecture.

  • What Is Japanese Rainy Season “Tsuyu” Like?

    2018/06/28

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:399

    The rainy season called “Tsuyu” comes in early summer. The onset of “Tsuyu” is officially announced by Japan Meteorological Agency every year. “Ajisai” or hydrangea, regarded as a symbol of “Tsuyu,” comes out during the rainy season in a variety of colors including blue, pink, purple and white.

  • Kawamura Memorial DIC Museum of Art

    2018/06/22

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:255

    The museum has high quality art collection, which includes works by Rembrandt, Monet, Renoir, Picasso, Rothko, Pollock and other 20th century American artists. Visitors enjoy walk in the gadens around the museum.

  • 紫陽花の名所

    2018/06/15

    kumiko

    Life Style

    閲覧数:223

    梅雨の季節には紫陽花が良く似合いますね。近頃紫陽花が好きになりました。今までに訪れた紫陽花の名所をご紹介します。

  • Bunkyo Azalea Festival

    2018/06/14

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:211

    Bunkyo Azalea festival is an annual festival that is held from early April until early May after Sakura season. This festival takes place at Nezu shrine, Bunkyo ward.

  • Tasty Foods collection

    2018/06/14

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:357

    Here are some tasty foods collection that we would like you to try if have a chance to visit Japan. They are varied, unique, exciting and delicious.

  • Kamogawa Noryo-yuka, open-air summer dining terraces at riverside Kyoto

    2018/06/08

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:381

    Along Kamogawa River located in Kyoto, we can enjoy a traditional view of the ancient capital, together with a variety of foods especially in summer season.

  • Tokyo Metropolitan Teien Art Museum

    2018/05/28

    Only Native Japan of...

    Life Style

    閲覧数:188

    You can enjoy the special exhibitions in the Tokyo Metropolitan Teien Art Museum, but just to walk around in the Japanese garden is also quite nice. A garden-only ticket (\200) is available to stroll around in the gardens .

  • 暖候期予報 - 夏の天候の見通し 6〜8月

    2018/05/21

    気象庁 出典

    Life Style

    閲覧数:818

    <予想される夏(6月~8月)の天候>  夏(6月から8月)の出現の可能性が最も大きい天候と、特徴のある気温、降水量等の確率は以下のとおりです。  北・東・西日本では、6月から7月は平年と同様に曇りや雨の日が多いでしょう。その後は、北日本では平年と同様に晴れの日が多く、東・西日本では、平年に比べ晴れの日が多いでしょう。沖縄・奄美では、5月から6月は平年と同様に曇りや雨の日が多いでしょう。その後は、平年に比べ晴れの日が多いでしょう。  この期間の平均気温は、北日本で平年並または高い確率ともに40%、東・西日本と沖縄・奄美で高い確率50%です。降水量は、沖縄・奄美で平年並または少ない確率ともに40%です。  なお、5月までの予報については、最新の3か月予報等をご覧ください。 出典:気象庁ホームページ > 季節予報 (https://www.jma.go.jp/jp/longfcst/001_20.html)

1分で、オンライン講座を作れる!

  • PDFファイル、
    動画を登録

  • 講座の説明を登録
    テストやアンケートも追加

  • 公開講座か、
    招待講座を選択

講座を作成する

会員登録で自分の講座を作ろう

スライド、動画、テスト、アンケート
  • 講座作成・公開/講座受講
  • テスト・アンケートの作成
  • 公開範囲の制限 受講状況の把握

1分でeラーニング講座作成

無料ではじめる

閉じる