講座数:205件
Japanese Unique Culture Of “Hashi (Chopsticks)”
2019/02/13
閲覧数:289
Japanese chopsticks, “Hashi” are unique and it is said that they represent Japanese food culture. Japanese people have and use their own chopsticks at home.
2019/02/09
閲覧数:183
天園ハイキングコースは鶴岡八幡宮後方にある山々、鎌倉市と横浜市を隔てる天台山、大平山、鷲峰山の尾根を歩くルートです。鎌倉市の最高地点である大平山はハイキングコースの中央にあり海抜は159.2mです。四季折々の自然を肌で感じることが出来ます。
KIMONO Japanese Beautiful Traditional Clothes
2019/02/04
閲覧数:173
Probably you already know that “Kimono” presents Japan’s national costume. In Japan, we have many kinds of “Kimono” so we just sorted them out by shapes, purposes or materials.
Traditional Japanese Lacquer “Urushi”
2019/02/04
閲覧数:198
Urushi is a natural ingredient which can be acquired from a tree. Scratching the surface of Urushi trees, it comes out as sap. Urushi products are very eco-friendly and safe.
“Setsubun” – Unique Customs For Bringing In Good Fortune
2019/01/28
閲覧数:268
“Setsubun,” literally meaning seasonal division and formally called “Risshun” (the first day of spring), is celebrated on February 3rd every year.
Japanese “Nabe-Ryori” – Vol. 5 “Chanko-Nabe”
2019/01/28
閲覧数:230
“Chanko-nabe” is one of Japanese hot pot dishes “Nabe-ryori”. It was originally cooked by sumo wrestlers.
Japanese Traditional Sword “Nihonto”
2019/01/21
閲覧数:212
“Japanese sword”, which is called “Nihonto” in Japanese, was not only used as a battle sword but also for artworks, because it has a beautiful figure with the meaning of “the soul of the samurai”.
2019/01/19
閲覧数:224
江戸時代、東海道の難所として知られた箱根路。湯本から芦ノ湖にかけてのルートには今も石畳や杉並木の道が残り、往時の雰囲気を伝えていると言う旧街道を歩いてみました。
Secluded Hot-Spring Town “Ginzan Onsen” Becomes Nicer in Winter
2019/01/16
閲覧数:235
“Ginzan Onsen” is a secluded hot-spring town in the mountains of Yamagata prefecture. In a ranking of Japanese hot-spring towns, “Ginzan Onsen” has ranked top because of its beautiful winter scenery.
Japanese New Year Happy Bag “Fukubukuro”
2019/01/16
閲覧数:212
In Japan, people buy “Fukubukuro”, which means “Happy bag” in Japanese. “Fukubukuro” is mainly sold in department stores as well as jewelry stores and apparel stores.
“Otoshidama”, New Year’s Monetary Gift for Children
2019/01/09
閲覧数:236
There is a unique custom in Japan that children receive pocket money called “Otoshidama” from their parents and relatives every new year.
“Nanakusa gayu” – traditional japanese new year’s food good for health
2019/01/07
閲覧数:274
In Japan, it is believed that if people eat “Nanakusa gayu”, they can get new life force from the natural world, and they can live longer in good health.
“Oomisoka,” Japanese New Year’s Eve
2018/12/28
閲覧数:182
December is a very busy and hectic period in Japanese culture that culminates with celebrating the New Year’s Eve “Oomisoka.”
New Year Calligraphy Ceremony “Kakizome”
2018/12/26
閲覧数:204
Japanese calligraphy called “Kakizome” is a ceremony held on January 2nd every year.
Japanese New Year Oracle “Hatsuyume”
2018/12/17
閲覧数:285
In Japan, “Hatsuyume” means the first dream of new year. To Japanese people, what they can see in “Hatsuyume” is of great interest of New Year.
Japanese New Year Holiday “Oshogatsu”
2018/12/17
閲覧数:433
“Oshogatsu” (New Year) is the most important and celebrated holiday in Japan. It is more like a traditional Western Christmas.
2018/12/13
閲覧数:154
冬の気温は、西日本と沖縄・奄美では、北からの寒気の影響が弱いため高いでしょう。 東日本でも、平年並か高い見込みです。北日本は、ほぼ平年並でしょう。 冬の降雪量は、西日本日本海側では、冬型の気圧配置が長続きしないため少ない でしょう。東日本日本海側は、冬の降水量とともに平年並か少ないでしょう。 出典:気象庁ホームページ > 季節予報 (https://www.data.jma.go.jp/gmd/cpd/longfcst/3month/)
2018/12/13
閲覧数:278
東京大会の競技会場等の多くは通勤、物流等に係る交通需要が集中している地域に立地しており、 大会期間中においては関係者や観客の輸送と一般交通が交錯し、市民生活や経済活動が大きな影響を受けるおそれがあります。 我が国の経済活動の東京への集積を踏まえると、大規模な大会輸送の影響は東京及びその周辺のみならず、全国かつ多岐にわたります。 大会輸送による影響が最小限になるよう対応を行いつつ、大会輸送と一般交通が適切に共存できるよう、 大会期間中の国民や企業等の行動計画を見直す取り組みを経済界と一体となって全国的な視野で検討する体制を立ち上げることが必要です。 出典: 首相官邸トップ > 会議等一覧 > 東京オリンピック競技大会・東京パラリンピック競技大会推進本部 > 2020年東京オリンピック・パラリンピック競技大会に係る交通輸送円滑化推進会議 (首相官邸ホームページ出典) (https://www.kantei.go.jp/jp/singi/tokyo2020_suishin_honbu/kotsuyuso_enkatsu/index.html)
2018/12/11
閲覧数:199
若者にも人気の小江戸川越は、魅力が満載の町です。そんな川越の一部をご紹介します。
2018/12/10
閲覧数:294
消費税軽減税率制度の手引き - 国税庁 軽減税率の対象品目について 一番悩みやすいと思われる「飲食料品の範囲等」 の抜粋です。 出典: 税の情報・手続・用紙 > 税について調べる > 税目別情報 > 消費税 > 軽減税率制度 > 消費税軽減税率制度の手引き (https://www.nta.go.jp/taxes/shiraberu/zeimokubetsu/shohi/keigenzeiritsu/01-1.htm)
Life Style
Lifestyle (general education) eLearning content is a slide and video course that anyone can learn free of charge. Lecturers who are offering lifestyle proposals have made public the contents of study meetings and seminars such as color, aroma, anti-aging, cooking, divination, feng shui etc. In addition, related courses such as mindfulness and how to start a business are provided.
* Open Course is the one that the user who registered as a member shares the contents free of charge.
会員登録で自分の講座を作ろう
- 講座作成・公開/講座受講
- テスト・アンケートの作成
- 公開範囲の制限 受講状況の把握
1分でeラーニング講座作成
閉じる